エピソード036 <ジャッジしましょう>
取引先の担当者で、 日本人をからかうのが大好きなラリーがニヤニヤしながら言います 。タナカさん、いい話を聞いたんだ。聞いてくれよ。 ・・・国際線の旅客機が海に不時着して、 3人のビジネスマンが救命ボートに乗って流されていた。 仕立てのいいスーツを着たアメリカ人、 全身ブランド物でキメたおしゃれなイタリア人、 大きなカバンを大事そうに持った野暮ったい日本人。 海流に乗り3人は無人島に流れ着いた。すると後からもう一人、 おぼれて瀕死の美女が同じ島に流れ着いた。 3人は協力して美女を介抱し、3日後彼女は意識を取り戻した。 彼女は3人に感謝の言葉を贈り「 私が生きているのはあなた方のおかげです。あなたがた、 どなたかのお嫁さんにしてください」。3人は相談し、 3人そろったところで一人ずつ彼女にそれぞれの思いを伝えること にした。 まず、アメリカ人ビジネスマンが、 いかに自分は成功者であるかを語り、 ニューヨークの銀行の口座に入っている預金の額を示して彼女に幸 せな空想をさせた。 次に、 イタリア人ビジネスマンは愛のカンツォーネを1曲歌いあげ、 ローマやナポリの美しさ、 イタリア料理のおいしさを伝えて彼女をうっとりさせる。 すると日本人ビジネスマンは、 大きなカバンからポータブルファックスを持ち出し「 こういう場合はどうすべきか」と本社に指示を仰ぎ・・・ ましたとさ。 無人島なのに電話回線はあったのか、 などと細かいツッコミをいれたくなりますが、 私はこの話を聞くのはこれが初めてではありませんでした。 30年ほど前のこの頃、 対面の会議をしても決してその場で回答せず、 なんでも「本社に確認して後日回答」 とする日本人ビジネスマンはアメリカ人にこのように揶揄されてい たのです。 今ならポータブルファックスはさしずめノートPCかスマホのSN S でしょうね。 ジャパニーズは荷物が大きくて着るものもダサいというのが当時は ステレオタイプ。ケラケラ笑う小憎らしいラリーの顔を、 私は今でも覚えています。 それから30年たって、われわれ日本人の「決められない」 体質は多少改善されたのでしょうか。 着るものは多少おしゃれになりましたが、 何かを決断を求められた時まず周囲の人たちの顔色を見てしまう習 性はそのままのような気がします。 背伸びして自分の権限以...